Prevod od "dici di non" do Srpski

Prevodi:

kažeš da ne

Kako koristiti "dici di non" u rečenicama:

Se dici di non averlo fatto, sei una suora.
Ako kažeš da nisi, prenemažeš se.
Dici di non riuscire a dormire.
Kažeš da ne možeš da spavaš.
Mi hai fatto tu questo dono Perchè adesso mi dici di non usarlo?
Dao si mi dar. Zašto mi govoriš da ga ne koristim?
E questo è il momento in cui mi dici di non farlo largo.
Mislim da je ovo deo gde mi kažete da se ne idem previše daleko.
Senti, saltiamo la parte in cui tu dici di non sapere niente di niente.
znaš, preskoci deo gde ti ne znaš ništa ni o cemu.
E' solo che di solito mi dici di non raccontarlo alle persone.
Samo uobièajno je da mi kažes da ne kažem Ijudima.
Che ne dici di: "Non pisciarmi addosso?".
Stas kazes na, "samo nemoj da pisas po meni"?
Che ne dici di "non sono affari tuoi"?
Sta kazes na "ne tice te se"?
Che ne dici di "non armare bombe nucleari per i terroristi".
Recimo, ne naoružavaj nuklearne bombe teroristima.
Che ne dici di non fare niente per cui dispiacerti?
A da ne uradiš ništa zbog èega bi ti bilo žao.
Anche tu dici di non sapere dove sei.
Kim, rekla si da ni ti nisi sve rešila.
E tu ti aspetti che ti creda, quando dici di non essere mai stato qui prima d'ora?
Oèekuješ da verujem kako nikada nisi bio ovde?
Tu dici di non volerne parlare ma i tuoi occhi non vogliono star zitti.
Kažeš da ne želiš prièati, ali tvoje oèi ne žele prestati.
Sean, e' meglio se gli dici di non farlo.
Sean, bolje mu reci to ne može.
Hanno acconsentito a pagare le tue spese mediche e a non farti causa per violazione della proprieta' se firmi un contratto in cui dici di non far loro causa, e di non violare mai piu' una loro proprieta'.
Dogovorili su se da plate tvoje medicinske troškove i da te ne tuže za ulaženje. Ako potpišeš ugovor da ih neæeš tužiti i neæeš ulaziti ni na jedno njihovo zemljište nikada više.
Ok, ma perche' non avverti Nathan e gli dici di non ficcarsi nei guai?
Zašto onda ne poðeš i upozoriš Nathana kako da izbjegne opasnost?
Perche' dici di non poterti fidare dell'esercito?
Zašto kažeš da ne možeš da veruješ vojsci?
Tu dici di non ricordare niente.
Kažeš da se nièeg ne sjeæaš.
E cosi', dici di non poter pagare l'affitto.
Dakle, kažeš da nemaš para za kiriju...
Compari, mi dici di non fidarmi di Vicki e sparisci.
Upadneš, kažeš mi da ne vjerujem Vicki, i onda nestaneš?
Se non ti piace, perché non gli dici di non stamparlo?
Gledaj, ako ti se ne sviða, zašto im ne kažeš da ne objavljuju.
Sul serio non sei tu che dici di non scendere sul personale?
Zar nisi ti uvek tvrdila da ne može da postane lièno?
Dici di non essere schierata... e comunque passi tutto il tempo con i tuoi amici Fae della Luce.
Smatraš sebe nesvrstanom, a opet provodiš sve svoje vreme sa svojim prijateljima Svetlim vilama.
So che dici di non sapere cosa sei, ma qualunque cosa tu sia... devo dirlo, sono colpita.
Znam da misliš da ne znaš ko si, ali ko god da si, moram priznati da sam impresionirana.
Pero', Hank, quando mi dici di non parlare con un avvocato, non mi sembra che ti stiano a cuore i miei interessi.
Ali Hank, to uopšte ne zvuèi tako kad mi kažeš da ne razgovaram s advokatom.
Dici di non credermi, eppure la tua mente prende in considerazione questa possibilita'.
Кажеш да ми не верујеш, а опет твој мозак истражује ту могућност.
Che ne dici di non chiamarmi "figliolo"?
Šta kažeš na to da me ne zoveš "sinko"?
Lui ne vuole una dozzina e tu gli dici di non preoccuparsi.
On želi desetak i ti mu kažeš da se nebrine.
Che ne dici di non usare più la violenza, in presenza dei ragazzi?
Nema više nasilnog ponašanja pred decom.
Perche' dici di non essere mai stata da uno psichiatra?
Zašto kažeš da nisi nikada bila kod psihijatra?
Pam mi ha detto che hai scritto un libro in cui dici di non essere piu' uno stronzo.
Pam mi kaže da pišeš knjigu u kojoj tvrdiš da neæeš bit više kreten.
Che ne dici di non metterlo sul blog, ma di mangiarlo?
Kako bi bilo da ga ne bloguješ. Samo pojedi.
E dici di non aver mai visto Gabe Welch prima?
Siguran si da nisi nikada video ovog Gejba Velèa?
Ti crede mai qualcuno quando gli dici di non preoccuparsi?
Recite mi, je li vam iko poverovao kad ste im rekli da ne brinu?
Quando la CTU ti troverà, è meglio se gli dici di non intromettersi, perché libererò mia moglie e mio fratello e porrò fine a tutto questo una volta per tutte.
Када вас ЛОЛ нађе, боље им реци да се држе подаље. Зато што сам цу слободан своју жену и мој брат, и ми ћемо на крају ово једном за свагда. Енди, идемо.
0.96348190307617s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?